Anita & The Blog
A brand new story
Maldives w/ Cantê
You know what they say… “It’s always summer somewhereâ€
A praia tem vida, aliás, tudo nesta ilha está vivo De manhã os caranguejos no areal, ao final do dia os morcegos da fruta no céu (mixed feelings about this one), com sorte, algures durante o dia, cruzamo-nos com uns lagartos, super goofy, com umas patas enormes E no mar, um pouco mais tímidos, raias, tubarões e tartarugas Não é tão fácil vê-los à volta da ilha, mas fomos recebidos por um baby tubarão assim que chegámos (I guess we got lucky!)
Apanhámos dois dias de chuva, sim, chove nas Maldivas Mas eu adoro tempestades tropicais Há qualquer coisa muito tranquilizante nesta harmonia entre antagonistas Sim, a água é tão transparente como vês nas fotos O pôr do sol é dos mais bonitos que já vi As pessoas fazem-te sentir em casa e sorriem logo pela manhã E a comida, (BEM! A COMIDA) é de cair para o lado! E… E o resto mais tarde será contado por quem escreveu esta história, a Cantê
BTW A fotografia maravilhosa com o céu estrelado que aparece em cima (4ª a contar de baixo) foi tirada pelo Salvador Colaço Eu não tenho skills para fazer uma fotografia assim!
This post will be translated asap
HAPPY NEW YEAR!!
“BRING IT! I whispered as the clock struck twelveâ€
Both looks are from Uterque and if you want to know how to rent this super cool apartment in OPorto click here – Liiiving
Your (Christmas) care
All I want for Christmas is a moisturized glowing skin!
10:00 da manhã, bato à porta na esperança de ser atendida pelos olhos verdes da Emília Poucos segundos depois recebe-me com um caloroso sorriso no rosto para me fazer sentir em casa E é exatamente assim que me sinto quando entro na Your Care, em casa Tenho uma hidratação Intraceuticals marcada mas a Emília fala-me com algum entusiasmo de uma nova máquina que acabou de receber Está quase a convencer-me, mas não cedo! De facto o Intraceuticals é dono do meu coração e da luminosidade da minha pele
Recebo muitas mensagens a perguntar que cremes uso e que cuidados tenho com a pele A verdade é que sobre as marcas que uso ainda escrevo com alguma frequência Mas não é só isso! A minha pele não seria a mesma coisa sem a intervenção mágica do Intraceuticals na Your Care (e não, não é só publicidade!) De facto os resultados são incríveis, a pele fica mais luminosa, ganha firmeza e fica super hidratada Não é a primeira vez que falo sobre este tratamento porque é mesmo o meu favorito Aqui está toda a informação sobre o tratamento, e uma declaração de amor – vê aqui
Para mais informação consulte a página do facebook ( clique aqui) , instagram (clica aqui) ou envia e-mail para yourcare@yourcarept
Once again this post is about a super cool place in Portugal where I make a skin treatment called Intraceuticals If you’d like to know a bit more about it and maybe find a place to do it you near by click here
All they want for Christmas
O El Corte Inglés também tem uma sugestão de presentes no site, vê aqui Se estás à procura especificamente de presentes na categoria moda e acessórios clica aqui No site encontrarás ainda imensas opções nas categorias de desporto, tecnologia, papelaria e brinquedos
OH OH OH… (agora vocês!)
Pink velvet crush
Meet my friend Camille, she’s half Cuban half parisien and she’ll velvet your days!
A Camille tem o exotismo de Havana, o charme de Paris e não apareceu na minha vida por acaso Aqui estou eu ainda com vestígios de bronze de dez dias solarengos mas com os dois pés no Inverno natalício E a mala Camille da Tous representa na perfeição esta contradição amigável Rosa-Havana com o aveludado charme parisiense, concebida algures entre o pico do verão e a época mais festiva do ano, fuso-horário: 24/7, não tem estações e recusa-se a ser para “uma ocasião especialâ€
E ainda, não menos importante, este anel que podia ter sido um presente de Natal para alguém, mas não conseguiu passar-me ao lado Agora sim, comecem as festividades!
Camille has the exoticism of Havana the charm of Paris and didn’t show up in my life by chance Here I am Still got a tan from that week in Maldives although I’m so ready for a cold Christmas And the bag Camille from Tous represents just perfectly this friendly contradiction Pink-Havana with the velvety Parisian charm, conceived somewhere between the peak of summer and the most festive season of the year, time zone: 24/7, it has no season and refuses to be for “a special occasionâ€
And just as pretty, this ring that could have been a Christmas present to somebody, but it didn’t make it So I guess it’s mine now! Let the holidays begin!
Depois de algum tempo a pensar numa forma de vos contar esta história cheguei à conclusão de que o mais fácil seria começar este post com: O que é que não há na note! ? De facto a oferta é tanta que tenho a cabeça a andar à roda em modo throwback para quinta-feira ao final da tarde, inauguração da loja na Trindade
Entre real-life-emojis, o meu livro favorito (Utopia de Thomas More), a maravilhosa Mr Wonderful, jogos de tabuleiro porque o Natal não é o mesmo sem jogos de tabuleiro, decoração, papelaria, serviço de cópias, impressões e um baldede pipocas (só na noite da inauguração) Encontrei presentes para a minha sobrinha, prendas para os jantares de Natal, um livro para o meu namorado e voltei para casa de barriga cheia!
Dá um saltinho à nova loja da note! na Trindade e resolve o assunto prendas;de Natal de uma só vez!
This post is about this super cool portuguese store so I think it doesn’t make sense to translate it But don’t worry non portuguese followers I have lots of new stuff coming up this week! Stay tuned!
Although if you ever come to Porto you must visit note! at Trindade of course!
If there was a fragrance for December…
“A good fragrance is really a powerful cocktail of memories and emotionâ€
― Jeffrey Stepakoff, The Orchard
Se me perguntarem qual é o cheiro do Natal, provavelmente há-de ser uma mistura de caramelo com canela ou o cheiro a cabrito em forno de lenha que paira no ar em casa dos meus avós na manhã de Natal
Mas Dezembro não se resume ao Natal É a época mais festiva do ano, o final de um ciclo e o início do Inverno Se Dezembro tivesse género seria uma mulher, com um blazer cor de ruby e um par de sapatos capaz de a levar até ao fim do mundo
Mas não vamos divagar porque o que importa aqui é o olfato E que belo sentido o olfato! Afinal qual é o cheiro de Dezembro? De dia 1 a dia 31 do último mês do ano, qual é a fragrância que paira no ar? Aqui por casa sente-se o cheiro do Sexy Ruby de Michael Kors, é o nosso eleito de Dezembro Tenho a certeza de que se abrir este frasco em Dezembro de 2018 vou teletransportar-me por segundos para este momento
Qual é a tua fragrância do mês de Dezembro?
This post will be translated asap
Anita & The Blog
A brand new story
Maldives w/ Cantê
You know what they say… “It’s always summer somewhereâ€
A praia tem vida, aliás, tudo nesta ilha está vivo De manhã os caranguejos no areal, ao final do dia os morcegos da fruta no céu (mixed feelings about this one), com sorte, algures durante o dia, cruzamo-nos com uns lagartos, super goofy, com umas patas enormes E no mar, um pouco mais tímidos, raias, tubarões e tartarugas Não é tão fácil vê-los à volta da ilha, mas fomos recebidos por um baby tubarão assim que chegámos (I guess we got lucky!)
Apanhámos dois dias de chuva, sim, chove nas Maldivas Mas eu adoro tempestades tropicais Há qualquer coisa muito tranquilizante nesta harmonia entre antagonistas Sim, a água é tão transparente como vês nas fotos O pôr do sol é dos mais bonitos que já vi As pessoas fazem-te sentir em casa e sorriem logo pela manhã E a comida, (BEM! A COMIDA) é de cair para o lado! E… E o resto mais tarde será contado por quem escreveu esta história, a Cantê
BTW A fotografia maravilhosa com o céu estrelado que aparece em cima (4ª a contar de baixo) foi tirada pelo Salvador Colaço Eu não tenho skills para fazer uma fotografia assim!
This post will be translated asap
HAPPY NEW YEAR!!
“BRING IT! I whispered as the clock struck twelveâ€
Both looks are from Uterque and if you want to know how to rent this super cool apartment in OPorto click here – Liiiving
Your (Christmas) care
All I want for Christmas is a moisturized glowing skin!
10:00 da manhã, bato à porta na esperança de ser atendida pelos olhos verdes da Emília Poucos segundos depois recebe-me com um caloroso sorriso no rosto para me fazer sentir em casa E é exatamente assim que me sinto quando entro na Your Care, em casa Tenho uma hidratação Intraceuticals marcada mas a Emília fala-me com algum entusiasmo de uma nova máquina que acabou de receber Está quase a convencer-me, mas não cedo! De facto o Intraceuticals é dono do meu coração e da luminosidade da minha pele
Recebo muitas mensagens a perguntar que cremes uso e que cuidados tenho com a pele A verdade é que sobre as marcas que uso ainda escrevo com alguma frequência Mas não é só isso! A minha pele não seria a mesma coisa sem a intervenção mágica do Intraceuticals na Your Care (e não, não é só publicidade!) De facto os resultados são incríveis, a pele fica mais luminosa, ganha firmeza e fica super hidratada Não é a primeira vez que falo sobre este tratamento porque é mesmo o meu favorito Aqui está toda a informação sobre o tratamento, e uma declaração de amor – vê aqui
Para mais informação consulte a página do facebook ( clique aqui) , instagram (clica aqui) ou envia e-mail para yourcare@yourcarept
Once again this post is about a super cool place in Portugal where I make a skin treatment called Intraceuticals If you’d like to know a bit more about it and maybe find a place to do it you near by click here
All they want for Christmas
O El Corte Inglés também tem uma sugestão de presentes no site, vê aqui Se estás à procura especificamente de presentes na categoria moda e acessórios clica aqui No site encontrarás ainda imensas opções nas categorias de desporto, tecnologia, papelaria e brinquedos
OH OH OH… (agora vocês!)
Pink velvet crush
Meet my friend Camille, she’s half Cuban half parisien and she’ll velvet your days!
A Camille tem o exotismo de Havana, o charme de Paris e não apareceu na minha vida por acaso Aqui estou eu ainda com vestígios de bronze de dez dias solarengos mas com os dois pés no Inverno natalícioSim, a gua to transparente como vs nas fotos. E a mala Camille da Tous representa na perfeição esta contradição amigável Rosa-Havana com o aveludado charme parisiense, concebida algures entre o pico do verão e a época mais festiva do ano, fuso-horário: 24/7, não tem estações e recusa-se a ser para “uma ocasião especialâ€
E ainda, não menos importante, este anel que podia ter sido um presente de Natal para alguém, mas não conseguiu passar-me ao lado Agora sim, comecem as festividades!
Camille has the exoticism of Havana the charm of Paris and didn’t show up in my life by chance Here I am Still got a tan from that week in Maldives although I’m so ready for a cold Christmas And the bag Camille from Tous represents just perfectly this friendly contradiction Pink-Havana with the velvety Parisian charm, conceived somewhere between the peak of summer and the most festive season of the year, time zone: 24/7, it has no season and refuses to be for “a special occasionâ€
And just as pretty, this ring that could have been a Christmas present to somebody, but it didn’t make it So I guess it’s mine now! Let the holidays begin!
Depois de algum tempo a pensar numa forma de vos contar esta história cheguei à conclusão de que o mais fácil seria começar este post com: O que é que não há na note! ? De facto a oferta é tanta que tenho a cabeça a andar à roda em modo throwback para quinta-feira ao final da tarde, inauguração da loja na Trindade
Entre real-life-emojis, o meu livro favorito (Utopia de Thomas More), a maravilhosa Mr Wonderful, jogos de tabuleiro porque o Natal não é o mesmo sem jogos de tabuleiro, decoração, papelaria, serviço de cópias, impressões e um baldede pipocas (só na noite da inauguração) Encontrei presentes para a minha sobrinha, prendas para os jantares de Natal, um livro para o meu namorado e voltei para casa de barriga cheia!
Dá um saltinho à nova loja da note! na Trindade e resolve o assunto prendas;de Natal de uma só vez!
This post is about this super cool portuguese store so I think it doesn’t make sense to translate it But don’t worry non portuguese followers I have lots of new stuff coming up this week! Stay tuned!
Although if you ever come to Porto you must visit note! at Trindade of course!
If there was a fragrance for December…
“A good fragrance is really a powerful cocktail of memories and emotionâ€
― Jeffrey Stepakoff, The Orchard
Se me perguntarem qual é o cheiro do Natal, provavelmente há-de ser uma mistura de caramelo com canela ou o cheiro a cabrito em forno de lenha que paira no ar em casa dos meus avós na manhã de Natal
Mas Dezembro não se resume ao Natal É a época mais festiva do ano, o final de um ciclo e o início do Inverno Se Dezembro tivesse género seria uma mulher, com um blazer cor de ruby e um par de sapatos capaz de a levar até ao fim do mundo
Mas não vamos divagar porque o que importa aqui é o olfato E que belo sentido o olfato! Afinal qual é o cheiro de Dezembro? De dia 1 a dia 31 do último mês do ano, qual é a fragrância que paira no ar? Aqui por casa sente-se o cheiro do Sexy Ruby de Michael Kors, é o nosso eleito de Dezembro Tenho a certeza de que se abrir este frasco em Dezembro de 2018 vou teletransportar-me por segundos para este momento
Qual é a tua fragrância do mês de Dezembro?
This post will be translated asap